If I thought I was going to have to do some running, I would not have left the house wearing a suit jacket and bow tie
Hi and Lois, 6/28/23
The word “organ” in English originally referred to the musical instrument, and the process by which its sense drifted so that it came to also mean a body part used for a certain function, while the adjective “organic” now primarily means “free from pesticides and fertilizers” is complex and, like most etymological changes, arbitrary. (A parallel process in French produced biologique as the analogue to “organic” in English, which always tickles me.) But, look, here’s the thing: babies, though you might be tempted to think of them as people with fully formed minds but very little information about the world, which leads them to try to reason everything out from first principles, are not in fact like that at all, especially when it comes to language acquisition. They just learn words they hear people say and figure out their meaning from context, so they’re going to be able to tell what “organic” means independent of what “organs” are and might not make the connection for years! Also, how much are Hi and Lois talking about organs in front of their baby? Seems suspect. Let’s put a pin in that for later.
Mary Worth, 6/28/23