Fflach Newyddion Natur Ceredigion 18.07.25

Fflach Newyddion Natur Ceredigion Newsflash | |
---|---|
Bore Crefftau NaturSesiwn Flasu am Ddim yn yr Ardd ddydd Sadwrn 19 Gorffennaf 10.30am-1pm. Gwneud rhaffau, cwrdd â phlanhigyn, paratoi bwyd wedi’i fforio. I drefnu anfonwch e-bost at Cleo: naturesbeing@proton.me Saffari’r GlannauArchwilio pyllau’r creigiau yng Ngheinewydd a chwilio am grancod, pysgod, pysgod anemone a rhagor. Dydd Sadwrn 26 Gorffennaf 3.30-5pm. Gŵyl y BorthDiwrnod o hwyl i’r teulu ddydd Mawrth 29 Gorffennaf 10am-2pm. Stondinau, gweithgareddau, Picnic Tedi, BBQ a rhagor. Gweler ynghlwm. Clwb Menter Archwiliwyr y CoedSesiynau yn Lledrod i adael plant 6-12 oed yng ngwyliau’r haf. Defnyddio cyfarpar llaw, cadw cydbwysedd ar linyn, dringo coed neu hamddena mewn hamog. £35 y pen. Dydd Iau 24 Gorffennaf - dydd Mawrth 5 Awst. Gweler ynghlwm. Rhoddion Caredig i WenynMae Ysgol Comins Coch yn ymdrechu i ennill statws Cyfeillgar i Wenyn ac yn gofyn am roddion fel hadau blodau gwylltion, compost neu ddefnyddiau i greu gwesty pryfed. Os oes gennych rai sbâr ac os hoffech eu rhoi, cofiwch gysylltu. Anna Elizabeth. Ysgol y Goedwig Dros NosGweithgareddau, coginio ar dân agored, crefftau, gemau fforio a chwarae’n rhydd ar Fferm Denmark dydd Llun 1 - dydd Mawrth 2 Medi i’r rheiny sy’n aros dros nos; heicio, canu o gwmpas y tân. Gweler ynghlwm am brisiau a gwybodaeth. | Nature Crafts MorningFree Taster session at Yr Ardd on Saturday 19th July 10.30am-1pm. Cordage making, meet a plant, prepare a foraged dish. To book Email Cleo: naturesbeing@proton.me Seashore SafariExploring the rockpools in New Quay and search for crabs, fish, anemones, marine snails and more. Saturday 26th July 3.30-5pm. Borth CarnivalFamily fun day Tuesday 29th July 10am-2pm. Stalls, activities, Teddy Bear’s Picnic, BBQ and more. See attached. Woodland Explorers Adventure ClubSummer Holiday Drop-off sessions in Lledrod for children ages 6-12 years. Use hand tools, balance on the slackline, climb trees or chill in a hammock. £35 per child. Thursday 24th July – Tuesday 5th August. See attached. Bee Friendly DonationsYsgol Comins Coch are striving to achieve Bee Friendly status, they are asking for donations of wildflower seeds, compost or materials to make a bug hotel. If you have any spare that you would be happy to donate, please get in touch. Anna Elizabeth. Forest School OvernightActivites, campfire cooking, crafts, foraging games and free play at Denmark Farm Monday 1st - Tues 2nd September for those saying overnight; hiking, jamming around the campire. Please see attached for pricing and information. |
Rheolwr Rhaglen - UK MarineCefnogi darparu Rhaglen RSPB UK Marine a rhaglenni strategol ar gyfer adar môr a moroedd Prydain. Dyddiad cau: Dydd Mercher 23 Gorffennaf. Swyddog Cefnogi CanghennauHelpu rhedeg systemn rheoli gwirfoddolwyr Butterfly Conservation. Dyddiad cau: Dydd Gwener 25 Gorffennaf. | Programme Manager - UK MarineSupport delivery of the RSPB’s UK Marine Programme and strategic programmes for seabirds and UK seas. Closing date: Wednesday 23rd July. Branch Support OfficerHelp manage Butterfly Conservation’s volunteer management system. Closing date: Friday 25th July. |
Diolch yn fawr am eich holl gyfraniadau. Daliwch i’w hanfon. I ymuno â’r rhestr bostio hon neu i’w gadael, cysylltwch â biodiversity@ceredigion.gov.uk | Many thanks to all for your contributions, please keep them coming. To join or leave this mailing list, please contact biodiversity@ceredigion.gov.uk |
---|---|
Rydym yn croesawu gohebiaeth yn Gymraeg a Saesneg. Cewch ateb Cymraeg i bob gohebiaeth Gymraeg ac ateb Saesneg i bob gohebiaeth Saesneg. Ni fydd gohebu yn Gymraeg yn arwain at oedi. | We welcome correspondence in Welsh and English. Correspondence received in Welsh will be answered in Welsh and correspondence in English will be answered in English. Corresponding in Welsh will not involve any delay. |
Ymwadiad: Er y cymerir pob gofal posib i sicrhau cywirdeb unrhyw wybodaeth a chyngor a roddir yn yr ohebiaeth hon, ni dderbynnir atebolrwydd am unrhyw golledion a all godi o unrhyw gamgymeriadau sy'n gynwysedig ac fe'ch atgoffir o'r angen i chi ofyn am gyngor proffesiynol eich hun. Bwriedir y neges ebost hon, ac unrhyw atodiadau iddi, at sylw'r person(au) y'i danfonwyd atynt yn unig. Os nad chi yw'r derbynnydd y cyfeiriwyd y neges hon ato ef neu hi, neu'r person sydd gyfrifol am drosglwyddo'r neges hon iddo ef neu hi, mi ddylech hysbysu'r anfonwr ar eich union. Oni bai mai chi yw'r person neu gynrychiolydd y person y cyfeiriwyd y neges hon at ef neu hi nid ydych wedi eich awdurdodi i, ac ni ddylech chi, ddarllen, copio, dosbarthu, defnyddio na chadw'r neges hon nac unrhyw gyfran ohoni. O dan GDPR y DU, Deddf Diogelu Data 2018, a Deddf Rhyddid Gwybodaeth 2000, gellir datgelu cynnwys yr e-bost hwn. | Disclaimer: While reasonable care is taken to ensure the correctness of any information and advice given in this correspondence no liability is accepted for losses arising from any errors contained in it and you are reminded of the need to obtain your own professional advice. The information in this email and any attachments is intended solely for the attention and use of the named addressee(s). If you are not the intended recipient, or person responsible for delivering this information to the intended recipient, please notify the sender immediately. Unless you are the intended recipient or his/her representative you are not authorised to, and must not, read, copy, distribute, use or retain this message or any part of it. Under the UK GDPR, Data Protection Act 2018 and the Freedom of Information Act 2000 the contents of this email may be disclosed. |